Перевод "60 - 18" на русский
Произношение 60 - 18 (сиксти эйтин) :
sˈɪksti ˈeɪtiːn
сиксти эйтин транскрипция – 31 результат перевода
Go on now.
As I was saying, if you accept simple math as proof, 60 - 18 = 42.
And 42 times 365 comes to -
- Иди, иди.
Итак, друзья, я прервался на том, что если математика не врёт То 60 минус 18 будет 42.
А потом, если 42 умножить...
Скопировать
Contact Traffic Control.
This is commercial towing vehicle Nostromo... out of the Solomons, registration number... 1- 8-0-niner
Do you read me?
Свяжись с центром управления.
[Рипли] Это коммерческий тягач Ностромо... следующий с Соломонов, регистрационный номер... 1-8-0-9-2-4-6-0-9... вызывает службу управления полетами Антарктика.
Как слышите?
Скопировать
Over.
Commercial towing vehicle Nostromo out of the Solomons... registration number 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner
- Nothing.
Приём.
Коммерческий тягач Ностромо, следующий с Соломонов... регистрационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9.
- Не отвечают.
Скопировать
And why is that?
Because a real man shoots a load at least once a day from 18 until 60.
If you'll accept simple math -
Большим болваном? Почему?
Потому что человек, достойный так называться, употребляет их ежедневно.
Поэтому, если математика не...
Скопировать
Go on now.
As I was saying, if you accept simple math as proof, 60 - 18 = 42.
And 42 times 365 comes to -
- Иди, иди.
Итак, друзья, я прервался на том, что если математика не врёт То 60 минус 18 будет 42.
А потом, если 42 умножить...
Скопировать
You've led some successful raids.
After our last raid the Germans shot 18 men, torched the entire town, and sent 60 civilians to concentration
So I don't know if "successful" is the right word.
Вы провели ряд успешных операций.
После нашего последнего рейда немцы расстреляли 18 человек, сожгли целый город и отправили 60 мирных жителей в концлагеря.
Так что я не уверен, что слово "успешных" уместно.
Скопировать
Go! Go go go!
I would have personally paid 18 million in taxes on the almost 60 million I made from the medicine I
But they never asked, so I never offered.
Пошли!
Я бы заплатил 18 миллионов налогов с 60 миллионов, что я заработал, торгуя дурью
Но меня никто не спросил, а я решил не высовываться
Скопировать
Now, that's a round trip of 43 miles in a maximum of 57 minutes.
But the speed limit was 30mph for 18 of those miles, 40 for a further 12 and 60 for just 13.
So even if she was hurt immediately after she made the call, even if we could give Robbie the maximum amount of time, it doesn't matter what route he took, Robbie could never have made the roundtrip in the time.
Для этого надо проехать 43 мили за 57 минут.
Но на 18 милях ограничение скорости до 30 м/ч, на 12 милях 40 м/ч, и на 13 милях 60 м/ч.
Так что, даже если на неё напали сразу после звонка, даже если Робби использовал максимум времени, и не важно, каким маршрутом он ехал, он никак не мог проехать весь путь за это время.
Скопировать
Weather tracking systems have put the storms that are currently about two hours north of us, so now's the time to get your supplies, San Vicente.
For the next 18 to 24 hours, we're gonna get up to 8 inches of rain with wind gusts up to 60 miles per
The storm's coming, people.
Системы отслеживания погоды определили шторм, находящийся в данный момент в двух часах на севере от нас, поэтому сейчас самое время запастись припасами, Сан-Висенте.
В ближайшие от 18 до 24 часов выпадет до 8 дюймов дождя с порывистым ветром до 60 миль в час.
Шторм близко, люди.
Скопировать
- He's out of his mind.
I got 18 wounds.
I got another one here.
- Он не в своём уме.
Я получил 18 ран.
Но я добрался сюда.
Скопировать
101 samurai swords!
And on top of it 60 pistols!
The enemy is ready!
101 самурайский клинок!
И 60 пистолетов!
Враги собрались!
Скопировать
Stupid cow! Stop it!
I am 18, but I am in full bloom!
I want to fight with a man!
Прекрати, дура!
Мне 18 и я в полном расцвете сил!
И я надеюсь сразиться с мужчиной!
Скопировать
Oh, 20?
I am 18.
20?
20?
Мне 18.
20?
Скопировать
Stephen Dedalus, teacher and author.
carnal intercourse with ejaculation semen in the female organ, is not made 10 years ago, 5 months and 18
That was five weeks before Birth and death of his only son Rudolph Bloom Junior 11 days of life.
Стивен Дедал, профессор и автор.
В ходе повествования, делавшегося все лаконичнее, и рассказчик и слушатель осознавали определенные ущемления супружеских прав, как то, что последнее совокупление, с извержением мужского семени, в женскую утробу, состоялось 10 лет, 5 месяце и 18 дней назад.
За 5 недель до рождения и смерти их единственного сына Рудольфа Блума мл., прожившего 11 дней.
Скопировать
Ex-Folie Bergére chorine And one-time beauty queen.
Aged 60, she won hurrahs Under her stage name, Lola-Lola.
She nailed audiences to their seat Before bringing them to their feet.
Бывшая любовница Берже, хористка, победительница конкурса красоты.
Даже за 60, ей кричали "Ура", услышав ее псевдоним - Лола-Лола.
Зрители сидели завороженные, даже после окончания ее выступления.
Скопировать
There are far more complicated cases, I can assure you.
Last week Dr Gregor had 18 patients on his emergency service.
A bus has fallen from a bridge. There were 18 people before the operation and after it there were 19 of them.
- Я считаю, что случай очень сложный, уверяю вас
На прошлой неделе у доктора Грегори было 18 пациентов во время дежурства.
Автобус упал с моста 18 пациентов было до операции, а после операции оказалось, что их 19
Скопировать
Last week Dr Gregor had 18 patients on his emergency service.
There were 18 people before the operation and after it there were 19 of them.
Now try to imagine those troubles:
На прошлой неделе у доктора Грегори было 18 пациентов во время дежурства.
Автобус упал с моста 18 пациентов было до операции, а после операции оказалось, что их 19
Вообразите, пожалуйста, только представьте себе эти проблемы.
Скопировать
Bust: 102. Hips: 93.
Now I am 18.
Even after this advertisement you don't want to be a real man, huh?
Размер груди - 102, бедер - 93!
Первые месячные в 14 лет, сейчас 18 лет.
После такой рекламы не поступишь наконец как настоящий мужик?
Скопировать
In or near Engineering.
Seal off B Deck, sections 18-Y through 23-D.
Acknowledged.
Инженерный отсек или рядом.
Опечатать палубу Би, секции с 18-Игрек по 23-Ди.
Так точно.
Скопировать
- Transfusions? Continuing as rapidly as possible.
His blood count is still 60 percent less than normal.
- Kirk to Bridge.
Так быстро, как только возможно.
Его кровь все еще на 60% ниже нормы.
- Керк - мостику. - Спок на связи.
Скопировать
Maintain phaser fire, helmsman.
If we don't break the tractor beam within 60 seconds, we never will.
But don't you understand?
Нужно сворачивать. Продолжайте стрелять, рулевой.
Двигатели искривления отказали. Если не оторваться за минуту, то потом не сможем этого сделать.
Вы не понимаете?
Скопировать
Bearing: 123 degrees.
Marked: 18.
Range: 90,000 kilometres.
Курс - 123 градуса.
Отметка - 18.
Расстояние - 90 тысяч километров.
Скопировать
- Screens firm, sir.
Extremely powerful sonic vibrations, decibels 18 to the 12th power.
If those screens weren't up, we'd be totally disrupted by now.
- Экраны устояли, сэр.
Очень сильные звуковые вибрации, 18 в 12 степени децибел.
Если бы не экраны, мы были бы уничтожены.
Скопировать
Very faint, very slow.
Seems to be coming from about 60 or 70 bodies,
- as near as I can make out.
Очень слабые, очень редкие.
Похоже на 60-70 тел...
- ...как я могу предположить.
Скопировать
But it's not easy.
It has kept Spock and Sarek from speaking as father and son for 18 years.
Spock is my best officer.
Но с ними нелегко.
Из-за них Спок и Сарек не говорили друг с другом уже 18 лет.
Спок - мой лучший офицер.
Скопировать
Very modern
- A 60-metre concrete vault
- A big factory
Современнейший!
- 60 метров в одном направлении, 60!
- Большой завод!
Скопировать
Tonight's lecture, for instance...
Transmission will commence in 60 seconds.
That's the theory, gentlemen, now, for the practice.
Сегодняшняя лекция, например...
Передача начнется через 30 секунд. '
Хватит теории, господа, займемся практикой.
Скопировать
Someone must pay!
Number 1 1 8, why was there no mole on Number Twelve's wrist?
Why was there no mole?
Кто-то должен заплатить!
Номер 118, почему на запястье Номера 12 не оказалось родинки?
Почему там не было родинки?
Скопировать
Compute, describe subject's physical age, using established norms as comparative base.
Subject's physical age, based on physiological profile, between 60 and 72, aging rapidly.
I'm 34 years old.
Определите физический возраст объекта, используя установленные нормы. Физический возраст объекта, судя по физиологии, от 60 до 72 лет, и он быстро стареет.
Нет, мне тридцать пя-
- Мне 34 года.
Скопировать
Mr. Spock, will you begin? What was the size of the thing you saw, ensign?
I'd say it measured from 10 to 60 cubic metres, sir.
It varied in size, fluctuated as it moved.
Каковы были размеры существа, которое вы видели?
Я бы сказал, что от 10 до 60 кубических метров, сэр.
Оно менялось в размере и форме, пока двигалось. - Его структура?
Скопировать
What is it?
There's a humanoid hiding directly behind us, moving with remarkable agility, bearing 18.
- What is it, Mr. Spock?
В чем дело?
Позади нас находится гуманоид. Двигается очень проворно. Азимут - 18 градусов.
- В чем дело, мистер Спок?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 60 - 18 (сиксти эйтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 60 - 18 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксти эйтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
